09.01 2018
dunderhead

Dunderhead or Blinkard?


W Archibald, podczas kursów językowych dla dorosłych omawiamy dość imponujące spektrum tematów, w których poruszają się nasi słuchacze. Mówimy po angielsku o rzeczach ważnych i trudnych ale też śmiesznych i codziennych.

Angielski to nie tylko polityka i globalne ocieplenie ale też językowe narzędzia do radzenia sobie z… niezbyt bystrymi ludźmi. Samo słowo stupid nie jest ani ładne ani też grzeczne. Zatem jak sobie poradzić bez niego?

Można zacząć od Dunderhead. Cóż to takiego ten dunder? Dobre pytanie, bo tego nie wie nikt. Podejrzewa się, że to słowo pochodzi z Duńskiego gdzie mogło oznaczać grzmot ale nie ma co do tego pewności. W każdym razie, druga część (-head) świetnie nadaje się do tworzenia innych, bardziej kreatywnych słów na głupców np. airhead, bonehead, meathead, and wooden-head – just to name a few.

Blinkard jest drugą propozycją na trudne sytuacje. Oznacza a stupid, slow-witted person. Słowo wzięło się od blink, czyli mrugać (za)często, co, jak się okazuje, jest oznaką braku zrozumienia.

Ostatnim do „kolekcji” jest Bêtsie, czyli an act of foolishness and stupidity. Jak się łatwo domyślić, słowo jest pochodzenia francuskiego (bête) i dosłownie oznacza bestię ale też po prostu idiotę.

 

Autor wpisu: Maciek Trzeciak

 

Autor postu: Blog Archibalda -